El profesional estrella de una firma en México


Todos en la empresa hablaban muy bien de Sergio. De alguna manera, Sergio se había convertido en la estrella mayor entre los Gerentes Junior de la sede mexicana de una empresa global. Era el presente y futuro de la empresa. Para mí no dejaba de ser un misterio, pues si bien era verdad que Sergio me causaba una excelente impresión cuando conversaba con él, me llamaba poderosamente la atención que cada vez que lo encontraba en distintas partes de la empresa, siempre estaba en algún cubículo conversando con alguna persona. Su nivel de popularidad en la firma era muy visible. Una vez que fuimos a almorzar, en el trayecto de regreso desde la entrada de la firma hasta su oficina, había saludado con nombre y apellido, y una brevísima charla personal, al menos a unas 12 personas.

Un día me acerco a él y le pregunto directamente fiel al estilo argentino: “¿Vos cuándo trabajas si te la pasas conversando con las personas?”. Su respuesta me cambió la percepción del rol de las relaciones en el trabajo en México. Me dijo con una sonrisa: “Marcelo, cuando yo ingreso a una reunión, ya tengo todos los acuerdos logrados de antemano”. Sigue leyendo

Resultados inesperados a la mexicana


El equipo de Federico se había incrementado exponencialmente dado un incremento de trabajo al trasladarse parte de las operaciones de contratos desde las oficinas de Miami a las de Buenos Aires. Por esta razón, tuvo que contratar 2 nuevos analistas para poder gestionar las operaciones de contratos en México. Los dos nuevos empleados presentaban una muy interesante trayectoria a pesar de su juventud, sin embargo, muy pronto detectó que tenían estilos de comunicación muy diferentes:

  • Cristian

    Cristian

    Cristian era mucho más diplomático a la hora de comunicarse e invertía mucho tiempo en conversar sobre cosas personales y conocer a las personas por fuera del trabajo.

  • Lucila era mucho más pragmática y se enfocaba mucho en resultados y en alcanzar eficiencia en su trabajo. Por esto, su comunicación solía ser más franca y directa en su comunicación.

Sigue leyendo

Un valor desvalorado


Una de las principales corporaciones de telecomunicaciones a nivel mundial, de origen mexicano, acababa de comprar la filial peruana de una empresa de telefonía celular de origen italiano. La operación se presentaba como de baja complejidad, exceptuando las obvias cuestiones legales y técnicas de una adquisición de tal magnitud. Tal como suele suceder en estos casos, la variable cultural de la fusión fue subestimada, aún con mayor énfasis cuando el idioma dejaba de ser una barrera, ya que era uno solo: el español.

Como era de esperarse, la resistencia de los profesionales peruanos hacia el nuevo estilo gerencial no tardó en manifestarse. Sin embargo, esto no fue el principal desafío cultural que derivó de la adquisición. Una de las primeras iniciativas de una fusión es la de transmitir los valores de la nueva firma. Esto fue exactamente lo que hizo la compañía mexicana a través de sus distintos canales de comunicación:

“…Nuestros Valores son las cualidades que nos distinguen y nos orientan. Es necesario que nuestra labor cotidiana los tenga presentes siempre, y los lleve a la práctica. Los valores de nuestra cultura corporativa son:

  1. Trabajo
  2. Crecimiento
  3. Responsabilidad Social
  4. Austeridad

Sin embargo, uno de estos valores ocasionó un fuerte rechazo entre varios empleados peruanos, al punto de generar renuncias. ¿Cuál fue? ¿Por qué? Sigue leyendo

“No me hagas quedar mal”


Supongamos que eres un brasilero que acaba de llegar a trabajar a China. Uno de tus nuevos colegas chinos te presenta con entusiasmo ante sus compañeros y les dice: “Mariano viene de Sao Paulo, la capital de Brasil”. Saludas a tus nuevos compañeros y aclaras que la capital de Brasil no es Sao Paulo sino Brasilia. ¿Te has dado cuenta del error cultural que acabas de cometer?, ¿Sabes cuan grave puede llegar a ser?

En muchas de las culturas asiáticas como la china, malaya o japonesa, y también en varias culturas latinoamericanas, como la colombiana o mexicana, existe una regla máxima de interacción social que según el país, tiene diferentes matices. En algunos casos es tan significativa que hasta existe una palabra específica para hacer referencia a ésta, como por ejemplo “Mianzi” en China o “Hiya” en Filipinas. En las culturas latinoamericanas, expresiones como “avergonzar” o “hacer quedar mal”, transmiten una idea similar. Sigue leyendo

Un email inocente, un choque cultural inesperado


Con mucho detenimiento y algo de curiosidad, varios empleados argentinos de una compañía de origen estadounidense, estaban amontonados frente a la computadora de uno de sus colegas analizando un email. Como parte del Centro de Servicios Compartidos de la firma, gran parte de su trabajo requería una  interacción permanente con colegas, clientes y proveedores ubicados en Estados Unidos, Canadá, México y varios países de América Latina. El email bajo análisis fue enviado por un argentino y estaba dirigido a un colega mexicano de la misma empresa en un tono amistoso y hasta algo gracioso. Sin embargo, por alguna razón que los argentinos no podían comprender, había ofendido a su colega y creado varios problemas en las relaciones. Esto era lo que decía el email:

Hola cuate,

¿Cómo van las cosas por allá?

 No te olvides de enviarme el archivo que te había pedido los otros días. Sigue leyendo

Una “pequeña” recepción


Martín, un importante ejecutivo argentino de una firma multinacional de origen estadounidense, acababa de arribar a la ciudad México para comenzar uno de los más importantes desafíos de su vida profesional y personal: Liderar el cambio de cultura organizacional de una empresa mexicana tradicional recientemente adquirida por su firma. Varios de sus amigos argentinos ya le habían comentado sobre la hospitalidad mexicana y le habían advertido sobre lo picantes que podían llegar a ser algunos de sus platos más tradicionales. Su familia lo acompañaba en esta aventura que había iniciado con mucho entusiasmo e ilusión.

Sus nuevas oficinas le habían preparado una “pequeña” recepción con tacos, quesadillas, piñatasmariachis, un toro mecánico y varios presentes adicionales. Dentro de sus estándares, el evento se asemejaba más a una gran fiesta que a una pequeña recepción. Todo el equipo que iba a estar liderando se encontraba en la fiesta junto con los jefes de otros departamentos de la compañía. Mientras se acercaba la noche, la gente comenzó a bailar y con mucho agrado Martín, se unió a bailar con su equipo. Todo estaba saliendo excelente e incluso se terminaba de convencer que venir a México había sido la decisión acertada. Sin embargo, en un momento se dio cuenta que los grupos en la sala estaban claramente divididos de acuerdo a su cargo jerárquico. Incluso percibió claramente algunos signos de desaprobación por parte del personal de su mismo rango…. Algo había hecho mal.

¿Qué sucedió? Sigue leyendo

El borrador del plan


Eduardo Perevicin, vicepresidente global de ORC, se encontraba trabajando en el diseño e implementación de políticas de Recursos Humanos para ser aplicadas en una organización recientemente fusionada. Las compañías eran de Argentina (casa matriz) y de México. Los equipos de ambas organizaciones se reunieron por 3 días enteros para redactar las políticas y decidir sobre el calendario de implementación.

Eduardo no estaba cómodo con el hecho que el plan no había sido acordado totalmente, pero el líder del equipo argentino tenía que regresar al país y sí estaba convencido que el borrador contenía un programa completamente accionable. Los argentinos prosiguieron a la implementación del nuevo plan, pero finalmente resultó que los mexicanos no.

Unos meses después el grupo se reunió nuevamente para examinar algunos inconvenientes surgidos porque los mexicanos nunca implementaron el plan. Eduardo les preguntó a los mexicanos por qué no habían avanzado con la implementación.

¿Por qué crees que los mexicanos no implementaron el plan? Sigue leyendo

Tips Culturales México


En México la familia es la base de la estructura social. Las relaciones de amistad son fundamentales para los negocios:

– Ten en cuenta el profundo orgullo que los mexicanos sienten por su país, pero  también su sensibilidad a comentarios de superioridad por parte de los extranjeros.

– Es importante que llegues puntual a las reuniones aunque tus socios mexicanos lleguen hasta 30 minutos tarde.

– Exprésate con mucha formalidad y cortesía. Mantén las negociaciones entre personas de un alto nivel jerárquico, demuestra confianza y credibilidad. Las apariencias importan.

– En las negociaciones por lo general está presente el regateo. No des tu mejor precio en el primer momento.

– Ten presente que los mexicanos evitan decir “no.” “Tal vez” o “lo estudiaremos” son mejores formas para rechazar un ofrecimiento.

– No preguntes sobre la descendencia indígena de una persona. Este asunto está relacionado con la estratificación en el país.

– Aprende sobre México, su historia, arte y literatura.

Para más información sobre México, visite el Perfil Cultural de México.

 ¿Cuál es tu experiencia interactuando con mexicanos? Compártenos otros tips interesantes!

Estos tips son sólo guías introductorias no definitivas. No pretendemos estereotipar ni emitir juicios sobre ninguna cultura. Si quieres desarrollar competencias interculturales para comunicarte y trabajar efectivamente con otras culturas, te invitamos a contactar nuestros consultores aquí.

México en la lupa


México constituye la 11° economía más grande del mundo. Es un muy importante productor y exportador de petróleo, siendo esta industria, seguida por el turismo, las más grandes del país. La economía también incluye un sector industrial y de servicios en rápido desarrollo, el cual en su mayoría responde a capitales privados. El gobierno ha realizado intentos decididos para promover la competencia a través de la expansión de la infraestructura de los puertos, carreteras, telecomunicaciones, generación de electricidad, distribución de gas natural y aeropuertos.

A pesar de los beneficios del NAFTA (Tratado de libre comercio de Norteamérica), aún existen vastas disparidades entre ricos y pobres, norte y sur y entre las áreas rurales y urbanas. La economía depende fuertemente en las remesas enviadas de los migrantes mexicanos que trabajan en Estados Unidos.

La cultura Mexicana refleja la complejidad de su propia historia, mezclando civilizaciones indígenas con cultura española recogida durante la colonización y la incorporación de elementos de la cultura estadounidense. Los siguientes 3 conceptos serán importantes a la hora de interactuar con mexicanos:

Sigue leyendo